be rasti ke jaleb ast. khili khoob tawanesteiid ke be taswir bekeshid. waghti ke mardane bozorg donyaye siyasat, dar hali ke anan ham nei-zeii dar gelu darand ba ham dar zaher goftogu mikonand, wali ahali 2 keshwar ya 2 tarafe moa-mele dar poshte sar ba ham mijangand. khaste nabashid
بابا جان، به جون مادرم "گفتمان" همون "گفتگو" نیست. ای بابا!
اون وقت آقای آشوری اون همه کتاب و مقاله می نویسه که چه طور زبان فارسی رو مدرن کنیم. یکی نیست بگه آقا با "ایرونی" طرفیا
----------------------------------------------------
ممنونم از تذکر شما. بله می دانم که گفتگو همان گفتمان نیست اما طنین این واژه را که زمانی کلیشه ثابت مطبوعات ما شده بود دوست دارم وعمداً از این واژه استفاده کردم. با این حال در این که یکی از این "ایرونی" ها هستم حرفی نیست.
از نگاهی دیگر من را یاد مذاکرات صلح بین فلسطینیها و اسرائیلیها میاندازد. انگار آنها که به گفتگو علاقه دارند مهرههای سوخته و مرده میشوند و جنگ ادامه دارد.
نظرهای خوانندگان
آقا خیلی کارهاتان را دوست دارم! واقعا هم این ریا کاری نخ نما را با صد من عسل هم نمسشه قورت داد.
-- بدون نام ، Sep 21, 2008دوست قدیمی
-- بدون نام ، Sep 21, 2008آقا خیلی کارهاتان را دوست دارم! واقعا هم این ریا کاری نخ نما را با صد من عسل هم نمیشه قورت داد.
دوست قدیمی
be rasti ke jaleb ast. khili khoob tawanesteiid ke be taswir bekeshid. waghti ke mardane bozorg donyaye siyasat, dar hali ke anan ham nei-zeii dar gelu darand ba ham dar zaher goftogu mikonand, wali ahali 2 keshwar ya 2 tarafe moa-mele dar poshte sar ba ham mijangand. khaste nabashid
-- jasmin ، Sep 21, 2008آقای نیستانی، شما هم؟!
بابا جان، به جون مادرم "گفتمان" همون "گفتگو" نیست. ای بابا!
اون وقت آقای آشوری اون همه کتاب و مقاله می نویسه که چه طور زبان فارسی رو مدرن کنیم. یکی نیست بگه آقا با "ایرونی" طرفیا
-- سینا ، Sep 21, 2008----------------------------------------------------
ممنونم از تذکر شما. بله می دانم که گفتگو همان گفتمان نیست اما طنین این واژه را که زمانی کلیشه ثابت مطبوعات ما شده بود دوست دارم وعمداً از این واژه استفاده کردم. با این حال در این که یکی از این "ایرونی" ها هستم حرفی نیست.
عالي است مانا
-- ماني جاويد ، Sep 21, 2008DAR IRAN AGE SARET RA DOOST NADARI MITAVANI BA HOOKOOMAT GOFTEMAN KONI
-- sasan ، Sep 22, 2008از نگاهی دیگر من را یاد مذاکرات صلح بین فلسطینیها و اسرائیلیها میاندازد. انگار آنها که به گفتگو علاقه دارند مهرههای سوخته و مرده میشوند و جنگ ادامه دارد.
-- مهدی.غ ، Sep 23, 2008منطق هميشگي بشر, ساده ترين زباني كه همگان را قابل فهم است.
-- پرسه ، Sep 27, 2008